Sticky post

Contact Email for Commissions: desudesu2@gmail.com

How much do you charge?

From $1.5 to 2.0 per page. The price will increase if the manga is unusually wordy or if it will require additional image editing due to text style (text directly on image). The full cost of translation must be paid before I begin working on it. Larger works can be broken into parts and worked on separately if you prefer.

Transactions will be done via paypal.

What do you translate?

Japanese to English for manga. I mostly get commission requests for adult content, though.

How long do you take?

Depends. If it's a short chapter, I can get it done in a day or two if there aren't anything else in my backlog.

Saturday, 1 August 2009

Mayonnaise - For Rent

Buster_08_166thumb


so, I herd you liek Mudkips institutionalized rape


Here's another one for the day, courtesy of FringeThumb. Story goes that there's this apartment management that offers you a "special room" to temporarily stay in, while waiting for your room to be available. Said "special room" comes with a complimentary nekkid girl who lets you do whatever you want to her.


Also, random large insertions ahoy!


Buster_08_187thumb



Uploading
(/◔ ◡ ◔)/  I’ll be really thankful if you can use this link rather than the rest)

Depositfiles

Rapidshare

Mediafire

7 comments:

  1. Sweet! I love stuff by Mayonnaise. Thanks to FringeThumb and DesuDesu for this one.

    ReplyDelete
  2. Karis Fra Mauro1 August 2009 at 15:30

    Hmm, sounds kind of like Soylent Green. I feel old...

    ReplyDelete
  3. Thanx Desudesu and FringeThumb.

    ReplyDelete
  4. that was good. any other stuff by Mayonnaise? can't seem to find any info for the artist.

    ReplyDelete
  5. Cheese-kun's_Hat2 August 2009 at 06:06

    Yeah, it does remind me of Soylent Green where "furniture" sometimes referred to complimentary prostitutes if you were rich enough to afford something as large as a prison cell in the film's critically overpopulated world. I wouldn't be surprised this kind of "furniture" was actually commonplace in the "wrong" locations.

    ReplyDelete
  6. BlackBlossom: with a name like "Mayonnaise", I'd be surprised if you can find anything about him from googling.

    Anyway, "まよねーず" is his name in moonrunes, and this is this site:
    http://karashimayo.hp.infoseek.co.jp/main.htm

    ReplyDelete