Sticky post

Contact Email for Commissions: desudesu2@gmail.com

How much do you charge?

From $1.5 to 2.0 per page. The price will increase if the manga is unusually wordy or if it will require additional image editing due to text style (text directly on image). The full cost of translation must be paid before I begin working on it. Larger works can be broken into parts and worked on separately if you prefer.

Transactions will be done via paypal.

What do you translate?

Japanese to English for manga. I mostly get commission requests for adult content, though.

How long do you take?

Depends. If it's a short chapter, I can get it done in a day or two if there aren't anything else in my backlog.

Sunday 28 March 2010

[Shota][Anthology] Kikaider Reijhiro - Nipple Boy Fragments ch.9-end


Here's the rest of the chapters for Nipple Boy Fragments, made possible thanks to Moho Kareshi once again. Enjoy your book full of gay little boys! ヽ( ゚ヮ゚ )ノ


Uploading
(/◔ ◡ ◔)/  I’ll be really thankful if you can use this link rather than the rest)


Depositfiles
Hotfile
Rapidshare

Download links for the complete book here:

Rapidshare/Depositfiles

*Is it weird that I'm popping a boner over this?

http://www.interbutt.us/trap/kareha.pl/1269764999/

12 comments:

  1. no. your preview pic is much more weirder
    o_o

    ReplyDelete
  2. I am, too! But it's comforting to know there are so many like-minded pervs!

    ReplyDelete
  3. Thank you guys so much for translating this doujin series. It's been faptastic. I really hope to see more doujins with deliciously faggy boys in the future.

    ReplyDelete
  4. not weird, need moar!

    ReplyDelete
  5. I thought you are totally confident with your sexualtiy? ^^

    ReplyDelete
  6. Umm... I'm starting to worry about you Desu, though I popped one too so I can't really judge. Stay Strong, Repeat: I Love Wo...men?! 100 times.

    Thanks for sharing.

    ReplyDelete
  7. hazydawn: maybe that's exactly why I'm popping a boner.

    Oh, and pink is totally a manly color.

    ReplyDelete
  8. Somehow I predicted that you would write something like that xD

    You sure are helping other translators a lot... I often see your name when they are thanking you ^^

    ReplyDelete
  9. So many good stuff to be translated (DAW/Inazuma, Insert/KEN), yet we have to deal with wasted time on this faggot junk. Disappointing, desudesu.

    ReplyDelete
  10. @Anonymous Man
    So why don't YOU fund something you like, instead of complaining?

    ReplyDelete
  11. Hey you may not like it but others do :p

    ReplyDelete
  12. that's the end? thx for translating it desudesu

    ReplyDelete